Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → アラビア語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/07/15 19:00:22

ashraf_1992
ashraf_1992 50 I'm Someone Who Studies a lot of Lang...
英語

In celebration of their approaching 20th anniversary, the world-renowned Design Festa is launching a new chapter.

The aim of this new project, the All Student Art Festival Gakuten, is to support students, the creative professionals of the future who are in the greatest need of opportunities to prove themselves and succeed on an international stage.

Over its nearly 20 years of operation, Design Fest has combined an original-art-only Booth Area, an Indoor Show Stage, and Theater Hall, an artistic recipe that has proved incredibly successful, drawing 50,000 visitors and 11,000 artists to the biannual event.

アラビア語

في خلال أقتراب الأحتفال بالعيد السنوي ال20 ,الحفلة العالمية للديكور تحضر شئ جديد.
الهدف من هذا المشروع الجديد (كل طلبة الفن جاكوتين) هو لدعم الطلبة الذين هم المتخصصون المبدعون للمستقبل والذين هم في أقصى الحاجة للفرص ليثبتون نفسهم وينجحون في المرحلة التخصصية.
بعد حوالي عشرون سنة من العمل فإن اإحتفالية الديكور قد جمعت الفن الأصيل فقط في كابينة واحدة , وهو عرض مسرحي داخلي يحتوي على وصفة فنية قد أثبتت فاعليتها بشدة في جذب خمسون ألف زائر و إحدى عشر ألفا فنانا في هذا العرض الشبه سنوي .

レビュー ( 1 )

neverland 61 My name is Malek Yousef Abu Nabout li...
neverlandはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/07/18 19:25:02

元の翻訳
في خلال أقتراب الأحتفال بالعيد السنوي ال20 ,الحفلة العالمية للديكور تحضر شئ جديد.
الهدف من هذا المشروع الجديد (كل طلبة الفن جاكوتين) هو لدعم الطلبة الذين هم المتخصصون المبدعون للمستقبل والذين هم في أقصى الحاجة للفرص ليثبتون نفسهم وينجحون في المرحلة التخصصية.
بعد حوالي عشرون سنة من العمل فإن اإحتفالية الديكور قد جمعت الفن الأصيل فقط في كابينة واحدة , وهو عرض مسرحي داخلي يحتوي على وصفة فنية قد أثبتت فاعليتها بشدة في جذب خمسون ألف زائر و إحدى عشر ألفا فنانا في هذا العرض الشبه سنوي .

修正後
أطلقت احتفالية التصميم المتجددة عالمياً فصلاً جديداً، مع احتفالهم باقتراب الذكرى السنوية العشرين.
والهدف من اطلاق المشروع الجديد والذي يشمل افة طلاب احتفالية الفن في جاكوتين) لدعم الطلاب ودعم مستقبل المحترفين المبدعين والذي هم بحاجة ماسة للفرص ليثبتوا أنفسهم وينجحوا في الساحة الدولية
قد ضمت احتفالية التصميم على مدى ما يقارب العشرين سنة من العمل حجيرة للفن الأصلي فقط وخشبة مسرح للعرض الداخلي وقاعة مسرح ووصفت بالوصفة الفنية التي اثبتت نجاعتها بشكل لا يصدق. باستقطاب 50,000 زائر و11,000 فنان لهذا الحدث النصف سنوي

eman_atta2 eman_atta2 2014/08/04 15:28:49

بالإحتفال بالعيد السنوي ال 20 المقبل,الحفلة العالمية للديكور تحضر شئ جديد الهدف من هذا المشروع الجديد وكل طلبة الفن جاكوتين هو دعم الطلبة وخبراء المستقبل

المبدعون والذين هم في أقصى الحاجة للفرص ليثبتون نفسهم وينجحون على الصعيد الدولي
على مدى عشرون عاما من العمل فإن اإحتفالية الديكور قد جمعت الفن الأصيل فقط في مقصورة واحدة , و مسرح عرض داخلي وقاعة مسرح و وصفة فنية قد أثبتت فاعليتها بشدة في جذب خمسون ألف زائر و إحدى عشر ألفا فنانا في هذا العرض النص سنوي

ashraf_1992 ashraf_1992 2014/08/10 18:08:35

مظبوط و كمية معاني الكلمات عندي كويسة جدا بس محتاجة تدرسي شوية عربي زيادة علشان أنتي فاهمة بالأنجليزي بس مش عارفة تعبري بالعربي

boge2008 boge2008 2014/09/14 22:42:06

مع اقتراب الاحتفال السنوى بالذكرى العشرون . يتحضر المعرض العالمى ديزاين فيستا لعرض مرحلة جديدة

الهدف من المشروع الجديد مهرجان طلاب الفنون المختلفة هو دعم وتشجيع الطلاب والمبدعين المحترفين بالمستقبل الذين هم فى اشد الحاجة الى فرص لاثبات انفسهم والنجاح على الصعيد العالمى

ان العمل على مايقرب من عشرون عاما قدمت ديزاين فيستا مجموعة من التصاميم الاصلية للاكشاك والمساحات الداخلية وقاعة المسرح خليط فنى اثبت نجاح لا مثيل لة , يحضره رسمياً خمسون الف زائر و احد عشر الف فنان لهذا الحدث مرتين سنويا

ahmed_magdy139 ahmed_magdy139 2017/01/11 05:25:53

Good

abuomar_2 abuomar_2 2019/08/19 07:41:23

ترجمة معقولة
لكن مستوى اللغة العربية والالتزام بالقواعد النحوية فيه أخطاء
وكذلك استخدام همزات الوصل والقطع والحفاظ على سلاسة سياق الجمل

コメントを追加