Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/28 00:04:23

forest_the_pooh
forest_the_pooh 50 森のぷぅーさんです。 北海道小樽市出身。 埼玉県日高市在住。...
英語


ISG: The publishing model is definitely picking up speed in 2011. Why do you think more developers are seeking out partners now than they were a year or so ago?

日本語

ISG: 出版モデルは、間違いなく2011年にスピードを上げています。
なぜ、あなたはより多くの開発者が1年ほど前より現在パートナーを捜し出していると思いますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません