Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/11 13:51:49

日本語

東方神起ファンクラブイベントが2014年11月に開催決定!!

今年もファンクラブイベントの開催が決定いたしました!

今回は、横浜・大阪にて合計9公演開催!!
Bigeastの皆さんと楽しい時間を過ごせるようなイベント内容を只今企画中です!
お楽しみに♪♪

【お申込み対象者】
今回のチケット抽選予約のお申込み対象は、
2014年7月9日(水)23時59分までに『Bigeast』年会費コースへご入会(=ご入金)、
もしくは月額コースからアップグレード継続された方となります。

韓国語

동방신기 팬클럽 이벤트가 2014년 11월에 개최 결정!!

올해도 팬클럽 이벤트의 개최가 결정되었습니다.

이번에는, 요코하마•오사카에서 총 9공연 개최!
Bigeast 여러분과 즐거운 시간을 보낼 수 있는 이벤트 내용을 현재 기획중입니다!
기대해 주세요♪♪

【신청 대상자】
이번 티켓 추첨 예약의 신청 대상은, 2014년 7월 9일(수) 23시 59분까지 「Bigeast」 연회원 코스에 가입(=입금), 혹은 월간 코스에서 업그레이드를 계속 하신 분입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。