Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/09 17:25:28

日本語

■注意事項
※件名には必ず『アイドルアコースティック申込N係』と記載し、本文に『住所・氏名・電話番号・お目当てのシンガー』を記入の上、お申し込み下さい。
※受付が完了した方へ、受付完了メールをお送りさせて頂きます。
※入力された内容に不足/不備がある場合は応募を無効とさせて頂く場合がございます。
※お1人様/1通/1枚のみのお申込み/ご購入とさせて頂きます、重複しているメールは無効とさせて頂きます。
※お申込みが定員を超えた場合は抽選となります。

韓国語

■ 주의 사항
※제목에 꼭 『 아이돌 어쿠스틱 신청 N계 』로 기재하시고, 본문에 『 이름과 주소, 전화 번호· 가장 보고싶은 가수 』을 기입하셔서 신청 해주세요.
※접수가 완료되는 대로, 접수 완료 메일을 보내겠습니다.
※입력된 내용에 부족호거나 미비한 점이 있는 경우는 응모가 무효화 될 수 있습니다.
※1인에 1통 신청서 1매만 가능합니다, 중복된 메일은 무효처리 됩니다.
※신청수가 정원을 초과한 경우에는 추첨을 통해 선발합니다

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。