Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/08 17:17:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 ㅇㅇㅇㅇ
日本語

10月11日(土)「三浦大知 Special Live in 出雲大社」開催決定!

昨年5月の「平成の大遷宮」を経て、装いもあらたに甦った出雲大社(国宝)にて、三浦大知が初のライブを開催することが決定しました!
この日しか出会えない特別な場所、荘厳な神々の森に出現する東神苑特設屋外ステージでのスペシャルなライブです。

●日時:2014年10月11日(土) 開場16:30 / 開演17:00
●会場:出雲大社・東神苑特設屋外ステージ ※雨天決行・荒天中止

韓国語

10월 11일(토) '미우라 다이치 Special Live in 이즈모야시로' 개최 결정!

작년 5월의 '헤이세이노오센구'를 거쳐, 장비도 새로이 되살아난 이즈모야시로(국보)에서, 미우라 다이치가 첫 라이브의 개최가 결정됐습니다!
이 날 밖에 만날 수 없는 특별한 장소, 장엄한 신들의 숲에 출연하는 히가시신엔 특설 옥외 스테이지에서의 특별한 라이브입니다.

●일시 : 2014년 10월 11일(토) 개장 16:30 / 개연 17:00
●회장 : 이즈모야시로・히가시신엔 특설 옥외 스테이지 ※우천결행・악천후 시 중지

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。