Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/08 17:04:38

fnishej
fnishej 50 よろしくお願いします。
日本語

10月11日(土)「三浦大知 Special Live in 出雲大社」開催決定!

昨年5月の「平成の大遷宮」を経て、装いもあらたに甦った出雲大社(国宝)にて、三浦大知が初のライブを開催することが決定しました!
この日しか出会えない特別な場所、荘厳な神々の森に出現する東神苑特設屋外ステージでのスペシャルなライブです。

●日時:2014年10月11日(土) 開場16:30 / 開演17:00
●会場:出雲大社・東神苑特設屋外ステージ ※雨天決行・荒天中止

韓国語

10월 11일(토)"미우라 다이치 Special Live in이즈모 타이샤"개최 결정!

지난해 5월의 "헤이세이의 대신령을 옮기는 "을 거쳐 단장도 새롭게 살아 움직이는 이즈모 오오 야시로(국보)에서 미우라 다이치가 첫 라이브를 개최하기로 결정했어요!
이 날밖에 만날 수 없는 특별한 곳, 장엄한 신들의 숲에 출현하는 동 신사의 경내 특설 야외 무대에서의 특별한 라이브입니다.

● 일시:2014년 10월 11일(토)개장 16:30/개연 17:00
● 회장:이즈모 타이샤·히가시 소노 특설 야외 무대※우천 결행, 악천후 중지
•아티스트 미우라 다이치

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。