Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/07/08 16:38:26

golden_chicken
golden_chicken 50 台湾・台北出身。 日本在住13年目になります。 20年以上日本語を触れ...
日本語

「Sweat 」(2014.06.11) 追加タイアップ決定!

6月11日発売SINGLE「Sweat / Answer」に追加タイアップが決定いたしました!

「Sweat」
日テレRESORT@seazoo 2014イメージソング
http://www.ntv.co.jp/seazoo/

中国語(繁体字)

「Sweat 」(2014.06.11) 決定追加新的合作宣傳了!

6月11日發售的單曲「Sweat / Answer」決定將追加合作宣傳活動!

「Sweat」
已經決定為日本電視台RESORT@seazoo節目的 2014年度代言歌曲
http://www.ntv.co.jp/seazoo/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。