翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/04 04:11:08
日本語
#abit
先ほどメールでご説明させていただいた、商品URLと同じ商品で、記載したスペックに全て当てはまる。という認識でよいでしょうか?
何か違う点があればお教えください。
高額商品のため、日本到着後に認識のズレがあった場合、返品等のリスクがありますので、少し慎重になっています。
お手数をおかけしますが、ご確認後、ご回答をお願い致します。
英語
Can I understand that it is similar item with respect to the URL of item which I explained in the email and which complies all specifications I stated?
If there is something different, please let me know.
Because it is a expensive item, I am little bit careful about a risk of returning the item after delivered to Japan due to difference in understanding.
I am sorry to taking up your time, but I appreciate if you can reply to this email after confirming my concern.