翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2014/07/02 06:29:02

h-gruenberg
h-gruenberg 60 こんにちは。映画、一般、ビジネス、航空関係、ファッション、女性一般、翻訳し...
英語

direct bank transfer will save me 2.50% in credit card fees. How about we split the difference, so I will show a 1.25% discount. If that is OK for you, then I will go to my bank tomorrow and setup my account for accepting transfers. There is a law in USA about needing to appear in person at a bank when setting up an account to do bank transfers.

日本語

クレジットカードを使い2.5%の手数料を支払うより私にとっては銀行振込にしていただけましたらありがたいのですが。もしそうしていただけるのでしたら、差額分2.5%を2人で分けてお互い得しませんか?銀行振込の場合、1.25%安くします。そして私もクレジット手数料より1.25%安い負担で済みます。もしそれでよければ、早速明日銀行へ行って送金受付の手続きをしてきます。アメリカでは、銀行送金の前に直接銀行へ行って、送金手続きをする義務がありますので。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません