翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/06/30 12:56:41
英語
Now I want to score you and the product, how I do that?
日本語
貴方と商品の評価をしたいのですが、どうやるのでしょうか?
レビュー ( 1 )
susumu-fukuharaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/07/24 14:11:33
元の翻訳
貴方と商品の評価をしたいのですが、どうやるのでしょうか?
修正後
貴方と商品の評価をしたいのですが、どうすればよいでしょうか?
ビジネス文章としてはやや表現が粗い気がします。