翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/28 20:50:09
[削除済みユーザ]
52
Thank you for visiting my profile. An...
日本語
○○ Sales Team
×× 様
ご連絡ありがとうございました。
○○が End of Life とのこと、承知しました。
それでは、ご提案いただいた 1) 返金 をお願いいたします。
○○以外の商品については、月曜日以降になるかと思いますが、
なるべく早く発送してください。
お手数をおかけしますが、よろしくお願いします。
英語
○○ Sales Team
Mr. (Ms). ××
Thank you for your response.
○○ agreed to End of Life.
And on that note, I would like the 1) repayment for your proposal.
As for merchandise other than ○○, although I think it will be after Monday, please send them as soon as possible.
Sorry to cause you any inconvenience. Thank you.