翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2014/06/27 22:37:10
英語がネイティブじゃないので上手く伝わらなかったでしょうか?
それとも別の人がもう同じ問題を指摘していますか?
または上記の問題点の修正は対応してもらえないのでしょうか?
希望する人だけがファイルを差し替える形でも良いと思います
とりあえず現状のままだと仕様として最悪だと思います
類似のScriptでサムネイルのURLが外部サイトを参照しているのは無いですよね?
またサムネイルの画像の容量が大きいので以下のようなページスピードの評価がでます
今の仕様だと改善しようがありません
I was not native English which made you didn't understand well?
Or other people has already pointed out the same problem?
Didn't the problems above get fixed?
I think it is ok that to change the file only who would like to.
Anyway, i think it would be worse if it is as it looks now.
There is no similar Scripts that refer the the other site of the sam naips,right?
There would be a estimation of the page speed because the capacity of the sam nail's pictures were over.
There is nothing to get improved if it is still how it looks now.