Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/06/25 14:23:55

kimurakenshi
kimurakenshi 53 loving different language ~翻訳が好き~
日本語

TSUTAYA TOKYO ROPPONGI
CD/DVDレンタル、本屋
スターバックスコーヒーが隣接されていて、店内のソファーで本や雑誌を選びながらコーヒーが飲めるほか、2階はDVD・CD販売をしていてレンタルCDのリスニングも可能。

EXシアター六本木
ライブホール。
六本木ヒルズの向かいにある2013年11月にオープンした大規模なライブホール。
ロックバンドのライブからクラシックのコンサートまで様々なアーティストのライブが開催されます。

中国語(簡体字)

TSUTAYA TOKYO ROPPONGI
CD/DVD租借、书店
毗邻星巴克咖啡店,店内不仅能在沙发上边选书或杂志边喝咖啡,2楼还可以租借贩卖的DVD或CD听。
EX剧院 六本木
现场音乐大厅
朝向六本木山丘,2013年11月开业的大型现场音乐大厅。
从摇滚乐队的现场演奏到古典音乐会,各种艺术家的现场演奏都会举办。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 観光ガイド用テキスト