Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/06/24 15:35:23

tjhxzxh
tjhxzxh 53 小樽商科大学で勉強している留学生です。
日本語

歌舞伎座
一年を通して歌舞伎公演を行っている世界で唯一の歌舞伎専門劇場。伝統的で華やかな意匠を受け継ぎながら、新しい機能を併せ持つ劇場に生まれ変わった。

東京タワー
1958年(昭和33年)に開業した総合電波塔。高さ150mの大展望台、250mの特別展望台、塔脚下の商業ビルからなる。年中無休の展望台からは東京の立体感溢れる景観を堪能できる。

レインボーブリッジ
上層には首都高速、下層にはゆりかもめ、臨港道路が通っている二重構造の吊り橋。日暮れとともにライトアップされる夜景も必見。

中国語(簡体字)

歌舞伎座

这里是全世界唯一一个全年都进行歌舞伎公演的歌舞伎专门剧场。这里已经成为既传承传统文化又华丽无比的,兼具全新功能的剧场。

东京塔
1958年(昭和33年)正式投入运营的综合性发信塔。它由高150米的超大观景台,250米的特别观景台,以及塔底的商业楼组成。从全年营业的观景台可以观赏到十分具有立体感的东京景色。

彩虹大桥
它是上层是首都高速公路,下层是yurikamome电车线路以及临港道路的双层吊桥。夕阳与霓虹灯交相辉映是其最大的看点。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 観光ガイド用テキスト