Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/06/13 15:44:28

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語

Inhaled glucocorticoids are the recommended therapy for persistent asthma in children. In prepubertal children, however, the use of inhaled glucocorticoids has been shown to reduce growth velocity, resulting in a linear growth reduction of 0.5 to 3.0 cm (approximately 1 cm on average) during the first few years of therapy. This reduction has been reported for low-to-medium doses, but the degree of reduction is dependent on the type of inhaled glucocorticoid and the delivery method.

日本語

吸入グルココルチコイドは、小児の持続性喘息において推奨される治療である。しかし思春期前の子供に吸入グルココルチコイドを使用すると、成長速度を低下させ、治療の最初の数年の間に0.5〜3.0センチメートル(平均で約1cm)の線形成長の減少をもたらすことがわかっている。この減少は、低中用量について報告されているが、減少の程度は、吸入グルココルチコイドの種類や投与方法によるものである。

レビュー ( 1 )

mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
mechamamiはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/06/13 15:48:34

元の翻訳
吸入グルココルチコイドは、小児の持続性喘息において推奨される治療である。しかし思春期前の子供に吸入グルココルチコイドを使用すると、成長速度を低下させ、治療の最初の数年の間に0.5〜3.0センチメートル(平均で約1cm)の線形成長の減少をもたらすことがわかっている。この減少は、低中用量について報告されているが、減少の程度は、吸入グルココルチコイドの種類や投与方法によるものである。

修正後
吸入糖質ココルチコイドは、小児の性喘息において推奨される治療である。しかし思春期前の子供に吸入糖質ココルチコイドを使用すると、成長速度を低下させ、治療の最初の数年の間に0.5〜3.0センチメートル(平均で約1cm)の線形成長の減少をもたらすことがわかっている。この減少は、低中使用量について報告されているが、減少の程度は、吸入糖質ココルチコイドの種類や投与方法によるものである。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加