Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/12 20:14:23

pandarism
pandarism 52 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
日本語

同伴者がいらっしゃる場合は、必ずご一緒にご来場ください。

<顔写真付き身分証明書として認められるもの>
○運転免許証
○パスポート
○写真付クレジットカード
○写真付住民基本台帳カード
○写真付学生証
※全てコピー及び期限切れは不可。
(NG:タスポ、社員証)

●親子、姉妹など、親族の代理でお申し込みいただいても、チケット下部に記載されたお名前のご本人様でないと、入場出来ませんので十分気をつけてお申し込みください。


今回の販売は、当日引換券です。

中国語(繁体字)

如果有同伴著,請務必同時來場。

<可作為確認材料的身份證件>
○駕照
○護照
○帶有照片的信用卡
○帶有照片的住民卡
○帶有照片的學生證
※不可使用復印件以及過期證件。
(不可使用:Taspo香煙卡、職員證)

●即使由父母子女或姊妹等由親屬代理報名,票據下方的姓名不是本人的情況下也不予以入場,請註意。

本次銷售的是當日兌換券。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。