Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/19 16:46:30

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

StarFund’s game developers will get up to $250,000 in initial funding along with help on marketing and analytics. They’ll also get assistance in cracking international markets. CrowdStar said it may also be interested in ultimately acquiring developers too.

日本語

StarFundsのゲーム開発者はマーケティングと分析における支援と共に初回資金調達で25万ドルを得るだろう。彼らはまた、活発な国際マーケットでの支援も得るだろう。CrowdStarは、最近は開発者の獲得にも関心を持ち始めていると述べている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません