Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/05 18:15:16

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

※整理番号順でのお引換えとなります。開場時間の30分前までにご来場下さい。
※整理番号順でのお引換えとなりますが、お席は抽選でランダムにお渡しします。
※転売防止の為、引換え後はそのままご入場頂きます。
※開演直前は大変混雑致しますので、お早めにご来場下さい。


【受付期間】
6/3(火)21:00~ ※先着順
(予定枚数に達し次第、受付を終了致します。)

【受付URL】
https://a-ticket.jp/toho14-fkokth (PC・携帯共通)

英語

* Exchange in the order of the reference number. Please enter the venue by 30 minutes before the opening door.
* Exchange is in the order of the reference number, however the seat is delivered in random order by lot.
* To prevent resale, enter the venue straight after exchange.
* Due to a congestion just before the opening curtain, please come in good time.

[Period of application]
From June 3 (Tue) 9:00 PM first-come basis
(Application will be closed when it reaches scheduled number.)

[Application URL]
https://a-ticket.jp/toho14-fkokth (common for PC and cell-phone)







レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません