Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 1 Review / 2014/06/05 17:58:18

hebetobubu
hebetobubu 50 台湾出身、東京在住です
日本語

「Killing Me Softly」のスペシャル壁紙 2種同時配信スタート!

「Killing Me Softly」から、スペシャル壁紙がフォトver.とジャケットver.の2種同時配信!
Androidの方はお気に入りの設定方法を、iPhoneをご利用の方は、ロック&ホームでお好きな組合わせをお楽しみください!



キセカエ♪mu-moで2014年6月4日13:00~配信!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/



中国語(繁体字)

「Killing Me Softly」2款特殊桌布同步發佈!

「Killing Me Softly」照片版和專輯封面版特別款桌布同步發佈!
Android的我的最愛設定,iPhone使用者可自由搭配組合鎖定及待機畫面。

Kisekae♪mu-mo 自2014年6月4日13:00發佈!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/

レビュー ( 1 )

cplusmilk 53 someone just interested in doing tran...
cplusmilkはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/06/05 22:25:17

元の翻訳
「Killing Me Softly」2款特桌布同步發佈!

「Killing Me Softly」照片版和專輯封面版特別款桌布同步發佈!
Android我的最愛設定,iPhone使用者可自由搭配組合鎖定及待機畫面。

Kisekae♪mu-mo 自2014年6月4日13:00發佈!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/

修正後
「Killing Me Softly」2款特桌布同步發佈!

「Killing Me Softly」照片版和專輯封面版特別款桌布同步發佈!
Android使用者可於"我的最愛"設定,iPhone使用者可鎖定畫面及待機畫面自由搭配自己喜愛的組合

Kisekae♪mu-mo 自2014年6月4日13:00發佈!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/

コメントを追加