翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/06/05 16:13:00

日本語

以下の条件をよくお読みいただき、ご了承・ご納得の上でお申し込みください。

【お申込の注意事項】
■『ステージサイド席・ステージサイド体感席』はステージ両端のお席の為、
メインステージでのパフォーマンスおよび映像が見えない可能性が高いお席となります。
『ステージサイド席』よりも、『ステージサイド体感席』の方がメインステージは見えません。
また、音が聞き取りにくい、機材音が気になる可能性がございます。

中国語(簡体字)

请仔细阅读以下的条件、请了解而同意后申请。

【申请注意项目】
■『在舞台侧面席・在舞台侧面体验席』是舞台的两端的座位的缘故、
可能会看不到主舞台上的表演和大屏幕的座位。
『在舞台侧面体验席』比『在舞台侧面席』更看不到主舞台。
而且可能会听不到音乐、在意器材发出的声音。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません