翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/04 21:20:12

saok34
saok34 50
日本語

ご連絡ありがとうございます
支払のページが日本語になっているようです
「国」を「中国」に変えていただくと中国語に変わります
もし上手くいかない場合は改めて請求書メールを送るのでご連絡ください

かしこまりました
それでは1点キャンセルを承ります
残りの4点分のインボイスを送ります

ご機嫌いかがでしょうか?
先日あなたが希望した商品ですが、他の方がキャンセルしたためご提出可能になりました
ご購入いただける際は返信ください
また、他に気になる商品があったら教えて下さい

英語

Thank you for contacting us.
The payment page seems to be written in Japanese.
Please change the country into China to get Chinese translation.
If you have any problems about it, please let us know.
We will then email you an invoice.

We will certainly confirm cancellation of one order then.
We will send you an invoice for remaining four orders.

We can offer you the goods you order the other day because of cancellation.
If you are interestead in purchasing it, please let us know.
We appreciate that you would let us know the goods you are interestead in.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「」内は翻訳しなくて大丈夫です