Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/04 16:32:01

日本語

秋葉原
浅草
銀座
浜松町
原宿
吉祥寺
九段下
永田町
お台場
押上
両国
渋谷
新宿
汐留
東京
築地
月島
上野
関東&富士山
江の島
鎌倉
軽井沢
舞浜
成田
日光
横浜
富士山

電気街
ヨドバシアキバ
浅草寺
雷門
仲見世通り
歌舞伎座
三越
新橋演舞場
東京タワー
大本山増上寺
明治神宮
表参道
竹下通り
表参道ヒルズ
代々木公園
三鷹の森ジブリ美術館
井の頭公園
日本武道館
千鳥ヶ淵
国会議事堂
国立劇場
フジテレビ
パレットタウン
レインボーブリッジ
スカイツリー
ソラマチ
すみだ水族館

中国語(簡体字)

秋叶原
浅草
银座
浜松町
原宿
吉祥寺
九段下
永田町
台场
押上
两国
渋谷
新宿
汐留
东京
筑地
月岛
上野
关东&富士山
江之岛
廉仓
轻井沢
舞浜
成田
日光
横浜
富士山

电器街
淀桥秋叶
浅草寺
雷门
仲见世大道
歌舞伎座
三越
新桥演舞场
東京塔
大本山増上寺
明治神宮
表参道
竹下道
表参道楼房
代代木公园
三鷹之森动画美术馆
井之头公园
日本武道馆
千鸟渊
国会议事堂
国立剧场
富士电视台
パレット城
彩虹桥
天空树
空城
墨田水族馆

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 地名、観光地名の翻訳。正式な表記があればそれに合わせる