Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/04 16:30:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

両国国技館
江戸東京博物館
スクランブル交差点
渋谷ヒカリエ
歌舞伎町
新宿御苑
浜離宮庭園
皇居
東京駅
丸ノ内ビルヂング
築地市場
築地本願寺
月島もんじゃストリート
国立科学博物館
東京恩賜上野動物園
アメヤ横丁
江ノ島
新江ノ島水族館
小町通り
鶴岡八幡宮
高徳院
旧軽井沢メインストリート
軽井沢プリンスショッピングプラザ
東京ディズニーリゾート
成田山新勝寺
日光東照宮
華厳の滝
中禅寺湖
横浜ランドマークタワー
赤レンガ倉庫
横浜中華街
富士山

中国語(簡体字)

两国国技馆
江户东京博物馆
涩谷十字交叉路口
涩谷HIKARIE
歌舞伎町
新宿御苑
滨离宫庭园
皇居
东京车站
丸之内大厦
筑地市场
筑地本愿寺
月岛文字烧大街
国立科学博物馆
东京恩赐上野动物园
阿美横丁
江之岛
新江之岛水族馆
小町街道
鹤冈八幡宫
高徳院
旧轻井泽主要街道
轻井泽王子购物中心
东京迪斯尼乐园
成田山新胜寺
日光东照宫
华严瀑布
中禅寺湖
横滨LANDMARK
红砖仓库
横滨中华街
富士山

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 地名、観光地名の翻訳。正式な表記があればそれに合わせる