翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 46 / 0 Reviews / 2014/06/01 00:43:49

ally
ally 46
日本語

商品が到着しました。確認したところ、背表紙から数枚外れていて、落書きもありました。説明には記載がありませんでした。楽しみにしていただけにとても残念です。少々の事なら我慢しますが、状態がとても悪かったので、交換または送料を含めた全額返金を希望します。画像を送る事も可能です。早急に連絡下さい。

英語

i received package and found out damage which few peices are peal off from back paper and some writing by my confirmation. these damage don't stand on explanation. I was really disappointed, even I was looking forward to take. I could patience if it is small damage, however condition was too bad in this time, so I would like to change or all amount back to me include shipping cost. I can send damage pictures for your confirmation. Pls. contact me soonest.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません