翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/29 14:34:03

masumura
masumura 50 まだまだ修行中です。結構凡ミスをして冷や汗をかいています。やればやるほど発...
英語

Thank you for your arrangement. The delivery date of your order will be ship on July 22th.

Attached pls find PI and sign it back to me.

Can you advise us that your shipping forwarder, destination and what kind of shipping documents do you need?

Any barcode label you need for put on the items or boxes?

Looking forward to receiving your reply.

日本語

お手続きありがとうございます。ご注文の品の発送日は7月22日になります。
添付した見積書をご確認頂き、ご署名の上ご返信下さい。
ご指定の運送業者、発送先、必要な出荷書類に関しましてお知らせ頂ければ幸いです。
お品もしくは箱に付けるバーコードの貼紙に関しましても、何かご要望があればお知らせ下さい。
ご返信お待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません