Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/05/27 21:01:00

pandarism
pandarism 53 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
日本語



『o-nest スペシャル・ライブ』 ※応募締め切り:2014年6月末日消印有効
アルバム応募券1枚と、シングル連動応募券A、B、Cの内いずれか1枚の、計2枚をセットにしてハガキに貼付し応募。

応募ハガキに

1.郵便番号 / 2.住所 / 3.氏名 / 4.年齢 / 5.電話番号 /6.応募ライブ(『お寺でホラーライブ』or『o-nest スペシャル・ライブ』)
の記載をお願いいたします。

中国語(簡体字)



『o-nest 特别演唱会』 ※报名截止:2014年6月最后一天邮戳有效
原声碟报名票一张以及、单曲连动报名票A,B,C里面任意一张,一共两张。将两张票贴到明信片上报名。

报名明信片上需要注明

1.邮编 / 2.地址 / 3.姓名 / 4.年龄 / 5.电话号码 /6.报名的演唱会(『寺庙里的恐怖演唱会』还是『o-nest特别演唱会』)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません