Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/05/27 11:12:48

zsyc412
zsyc412 53 日本語学科の学生でした、今日系企業の会社員です。
日本語



※全てコピー及び期限切れは不可。
(NG:タスポ、社員証)

●親子、姉妹など、親族の代理でお申し込みいただいても、
チケット下部に記載されたお名前のご本人様でないと、入場出来ませんので
十分気をつけてお申し込みください。

中国語(簡体字)

※一切的复制以及超过期限的证件都是不可行的!
(不可行:买烟的IC卡,社员证)
○亲子,姐妹等,即使是由家族代理申请,
如果不是票下方记载的名字的本人的话,是无法入场的。请注意!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません