Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2014/05/26 23:24:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 66 I've translated as a hobby for many y...
日本語



※「キセカエ♪mu-mo」会員登録は、必ずファンクラブ サイトへログイン後、ダウンロードページよりご登録ください。

※対応機種・利用規約 等 サイト上の注意事項を必ずご確認の上ご利用ください。

※ダウンロードコンテンツ等は有料サービスとなり、本サービスの通信費はお客様のご負担となります。

英語

*Be sure to register for Kisekae♪ mu-mo by first logging in to the fan club website then registering from the download page.

*Please check the site for list of compatible devices, rules for use, etc.

*The downloadable contents come with a fee, and the customers are responsible for any connection fees they may incur from their phone services.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。