翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/26 22:17:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語


Unfortunately, as your order was delivered in Florida, US, a free return is not possible from Japan. You can choose any carrier to the return the product by June 2, 2014.

Follow the link below to find instructions and a mailing label for returning your order:

If clicking on the link doesn't work, please make sure you're signed into the account you used to place the order. Once you're signed in, try clicking it again or copying and pasting it into your browser's address window.

If you haven't opened the package you're returning, it's okay to tape the Return Merchandise Authorization to the outside along with the mailing label.

日本語

誠に残念ながら、お客様の注文は米国フロリダに配信されたため、日本からの無料の返送を承ることができません。2014年6月2日まででしたら、商品返送の業者をお客様がご指定いただけます。

下記のリンクより返送の詳細、返送のための宛名ラベルをご確認ください。

リンクが有効でない場合は、注文をした際のアカウントでログインしていることをご確認ください。ログイン後、リンクを再度クリックしていただくか、リンクをコピーしブラウザのURL欄に入力してください。

返送する商品のパッケージが未開封の場合は、商品返品確認を宛名ラベルの外側に貼り付けてください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません