Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/26 16:28:03

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
日本語

「十字架」から、スペシャル壁紙がフォトver.とジャケットver.の2種同時配信!
Androidの方はお気に入りの設定方法を、iPhoneをご利用の方は、ロック&ホームでお好きな組合わせをお楽しみください!



キセカエ♪mu-moで配信中
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/



★☆★【Astalight*】会員限定!300ポイントプレゼント(スマートフォンのみ)★☆★

中国語(簡体字)

「十字架」有照片和夹克两种特殊壁纸同时发布!
Android用户加入收藏的设定方法,使用iPhone的用户,请在rock和首页自由组合你喜欢的类型!



装扮变更♪mu-mo发布中
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/



★☆★【Astalight*】会员限定!礼物300点(只能从智能手机访问)★☆★

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。