Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2014/05/26 12:34:20

yoshsakurai
yoshsakurai 55 ITガバナンスや情報システム管理全般に関するコンサルティングを専門としてお...
英語

We are writing to inform you that these offers have been removed from our Amazon.co.uk site:
ASIN: ●●
We took this action because we were notified by the rights owner that the items infringe their rights. According to our records, this is the second complaint we have received against your items in this category. Subsequent complaints may result in the removal of your selling privileges.
Per our policies, items that infringe another party’s rights are prohibited. For more information on this policy, search on “Prohibited Content” in seller Help.
To resolve this dispute, we suggest that you contact the rights owner directly:

日本語

このメッセージはお客様の以下の商品販売がAmazon.co.ukのサイトより削除されたことをお知らせするものです。

ASIN:●●

管理者より商品が権利を侵害しているとの報告があったため、このような対応となりました。弊社の記録によりますと、このカテゴリーにおいて今回がお客様の商品に対する2件目の苦情になります。今後苦情が出た場合、お客様の販売権利を剥奪させていただく可能性があります。第三者の権利を侵害する商品は、弊社のポリシーにより禁止されています。このポリシーに関する詳しい情報は、販売者ヘルプの「禁止内容」をご参照ください。

この問題を解決するために、弊社はお客様ご自身が権利者に直接ご連絡なさることをお勧めします:

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません