Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/13 06:26:03

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
日本語

転送サービスの住所がフロリダだったのですが、日本への発送もOKとのことでしたので、日本への発送をお願いしたのですが?追加料がかかるのであれば、フロリダの転送サービス宛に発送してください。ただ、送料は無料とのことですので、お支払いした送料はご返金いただけますか?
以下、フロリダの住所です。よろしくお願い致します。

英語

I have noted the address of the transfer service was Florida.
However, you had mentioned that you accepted sending to Japan, I requested you to send to Japan.
If you require additional fee to send to Japan, please send it to the transfer service in Florida.
Please refund the shipping fee which I paid, because of free shipping.
The following is the address in Florida.
Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません