Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/23 11:21:35

nuko
nuko 61 初めまして。오해성(Oh Hae Seong, オ・ヘソン)と申します。...
日本語

予めご了承ください。

■購入は、お1人様1席種のみ4枚までとなります。
■2枚以上お求めのお客様は連番にならない可能性があります。予めご了承ください。
■転売防止のため、購入後はそのままご入場頂きます。お連れ様もお揃いの上でお越しください。

韓国語

양해 부탁드립니다.

■구입은 한 분당 한 종류 자리로 4장까지 구입하실 수 있습니다.
■2장 이상 구매를 원하시는 경우에는 연속된 자리가 아닐 수 있습니다. 양해 부탁드립니다.
■암표 방지를 위해 구입 후에는 바로 공연장으로 입장하셔야 합니다. 일행이 계실 경우에는 준비를 모두 마치고 표를 구매해 주시기 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。