翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/22 17:40:59
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
50
中国語(簡体字)
确定参加"TWINKLE LIVE supporting radio J-WAVE"演出!!
大井赛马场内TWINKLE舞台将与J-WAVE联合举办演唱会"TWINKLE LIVE"。
同时享受音乐和赛马的乐趣,夏夜盛大的演唱会,敬请期待!
开场时间:6月6日(周五)19点10分左右~
地点:大井赛马场内TWINKLE舞台
http://www.tokyocitykeiba.com/info/access/
中国語(繁体字)
確定參加"TWINKLE LIVE supporting radio J-WAVE"演出!!
大井賽馬場內TWINKLE舞臺將與J-WAVE聯合舉辦演唱會"TWINKLE LIVE"。
同時享受音樂和賽馬的樂趣,夏夜盛大的演唱會,敬請期待!
開場時間:6月6日(週五)19點10分左右~
地點:大井賽馬場內TWINKLE舞臺
http://www.tokyocitykeiba.com/info/access/
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。簡体字→繁体字