Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/05/11 23:07:35

lebron_2014
lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
日本語

こちらの注文は現在保留中となっております。
Amazonのシステム上、ご決済の手続きが完了した後に正式に注文の受付となります。

また、Amazonでのご注文の場合、ご決済の手続きが完了するまでは
ショップのほうではお客様の情報がわからなくなってしまっております。
お手数ではございますが、Amazonカスタマーサービスまで直接お問い合わせくださいませ。

ご決済方法は以下のURLよりご確認くださいませ。


または、以下の電話番号へお問い合わせください。


よろしくお願いいたします。

英語

This order is currently put on hold.
We will officially receive the order once the payment procedure has been completed in the system of Amazon.

In addition, when you place an order in Amazon, your information will become unknown in the shop before the completion of the payment procedure.
Sorry for the trouble, please kindly inquire with the Amazon customer service.

Please kindly confirm the payment method in the following URL.

In addition, please kindly inquire using the following phone number.

Thank you very much.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/05/12 00:22:51

元の翻訳
This order is currently put on hold.
We will officially receive the order once the payment procedure has been completed in the system of Amazon.

In addition, when you place an order in Amazon, your information will become unknown in the shop before the completion of the payment procedure.
Sorry for the trouble, please kindly inquire with the Amazon customer service.

Please kindly confirm the payment method in the following URL.

In addition, please kindly inquire using the following phone number.

Thank you very much.

修正後
This order is currently put on hold.
We will officially receive the order once the payment procedure has been completed in the system of Amazon.

In addition, when you place an order in Amazon, we do not have access to your information until the completion of the payment procedure.
Sorry for the trouble, but please kindly inquire with Amazon's Customer Service.

Please kindly confirm the payment method in the following URL:

Or please call the following phone number.

Thank you very much.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加