翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/09 00:40:26
日本語
こんにちは。メールありがとうございます。
また、本当の事を申し出て頂いて、嬉しく思います。
このまま取引を進めたいと思いますが、少し割引して頂くことは可能ですか?
英語
Hello. Thank you for your email.
I am pleased to know that you have told me the truth.
I would like to continue with the deal, but would it be possible for you to quote me a discounted rate?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
オークションで落札した商品に、説明に書かれていなかった傷があったという申告に対する返信の内容です。