翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / 1 Review / 2014/04/30 23:36:06

noriko_s
noriko_s 56 こんにちは!Noriko2020と申します。 これまでの英語経験をもとに...
日本語

<めったにできない珍しいツアー>

朝ゆっくり、夕方まで観光できることから、KTBのツアーを選びました。
ツアーデスクの場所が分かりやすく、腰掛席もあったので、ツアー開始まで朝食を食べながら待つことが出来ました。
バスの移動は少し長いですが、ガイドさんの話、特に韓国の歴史について聞くことができ大変勉強になりました。事前にJSAの知識がなくても戦争記念館に寄りますし、ガイドさんの話を聞くことで、その後のJSAツアーを有意義に過ごすことが出来ました。

英語

<Rare tour you can rarely experience>
I chose a tour of KTB because I could tour from late morning to evening.
The place of the tour desk was easy to find and there were some seats, so I was able to have a breakfast until the start of the tour.
The travel time by bus was a little bit long, but I could study by the guide's talk especially about the history of South Korea.
I was able to spend in a meaningful time in JSA tour without any knowledge of the JSA in advance because
the tour stopped by War Memorial and the guide's talk was very helpful,

レビュー ( 1 )

jojo 52 speedy & straight
jojoはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/05/05 23:18:49

元の翻訳
<Rare tour you can rarely experience>
I chose a tour of KTB because I could tour from late morning to evening.
The place of the tour desk was easy to find and there were some seats, so I was able to have a breakfast until the start of the tour.
The travel time by bus was a little bit long, but I could study by the guide's talk especially about the history of South Korea.
I was able to spend in a meaningful time in JSA tour without any knowledge of the JSA in advance because
the tour stopped by War Memorial and the guide's talk was very helpful,

修正後
<Rare tour you can hardly experience>
I chose a tour of KTB because I could take time to the sight-seeing from morning till evening.
The place of the tour desk was easy to find and there were some seats, so I was able to have a breakfast until the start of the tour.
The travel time by bus was a little bit long, but I could study by the guide's talk especially about the history of South Korea.
I was able to spend a meaningful time in JSA tour without any knowledge about JSA in advance because the tour stopped by War Memorial and the guide's talk was very helpful,

コメントを追加
備考: 体験談の翻訳です