翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/04/30 15:17:15

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
英語

That the purpose or purposes for which such Institution is incorporated are: (As amended on Jan. 03, 2011) is to establish a TESDA registered School that will offer TVET Programs such as: Automotive Servicing NC ll, Consumer Electronics Servicing NC ll, Computer Hardware Servicing NC ll, RAC (PACU/CRE) Servicing NC ll, Shielded Metal Arc Welding (SMAW) NC ll, Health Care Servicing NC ll, Nihongo and other TVET Programs to be offered in the future, and to apply as an Assessment Center for Consumer Electronics Servicing NC ll, Shielded Metal Arc Welding (SMAW) NC ll, and Health care Servicing NC ll and other TVET qualifications. (As amended on Jan. 03, 2011).

日本語

そのような団体が法人格を取得した目的は:(2011年1月3日に改正されたように)以下にあげるTVETプログラムを提供するTESDA公認の学校を設立すること:自動車サービス NC II、消費者電子機器サービス NC II、コンピューターハードウェアサービス NC II、 RAC (PACU/CRE) サービス NC ll、遮蔽金属アーク溶接(SMAW) NC ll、ヘルスケアサービスNC ll、日本語及び将来提供される他のTVETプログラム;そして消費者電子機器サービスNC ll、遮蔽金属アーク溶接(SMAW) NC ll、ヘルスケアサービスNC ll、及び他のTVET資格についてのアセスメントセンターとしての適用を受けることである。(2011年1月3日に改正されたように)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません