Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/07/06 11:56:24

英語

Unfortunately, the listing is no longer available. We understand that this may be disappointing, but sometimes we need to remove listings to protect buyers.
There are three main reasons why we remove listings:
-- The listing doesn't follow eBay guidelines.
-- The item isn't allowed on eBay or can only be listed under certain conditions.
-- The listing contains pictures or words in it that may have created copyright or trademark issues.
If the seller is able to fix the problem and relist the item, we hope you'll consider buying it. For privacy reasons, we're not able to give more specific details
We have other great deals on eBay. Visit www.ebay.com to continue your shopping today.

日本語

あいにく、リストはもはや利用できません。がっがりさせてしまうことは理解しておりますが、バイヤー保護のために取り除かねばならない場合があります:
-リストがeBayのガイドラインに沿っていない
-eBayに許可されていない商品である、もしくはある状況下のみでリストアップできる
-リストに含まれる写真もしくは言葉が、著作権、商標の問題を引き起こしかねない。
セラーが問題を訂正もしくは商品の見直しをすることができる場合、その商品の購入をお考えになる事を望みます。プライバシーの問題のため、私達は具体的な詳細を提供することはできません。
私達は、eBayにおいて他にも素晴らしい取引があります。 www.ebay.com に訪問し、今日もお買い物をお続け下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません