Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/04/20 18:49:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44 翻訳歴18年です。 分野問わず翻訳可能ですが、経歴上、電子部品系・美容系...
日本語

誰でも簡単に写真を投稿することができ、世界中の人がそれを観ることができる写真掲示板アプリです
匿名なので、気軽に色んな写真を投稿することができます

主な機能
日時や人気度での並び替え
自分の投稿写真に対する反応
自分の気に入った写真のリスト作成
人気のある写真のダウンロード
バックアップ
日付や場所による絞込
地図表示

世界中のフィッシャーの釣った魚の写真と釣り場・釣り時間を共有できるアプリです
あなたも写真をシェアして、自慢の成果を世界に発信できます
釣り自慢 - 釣った魚をみんなに見せちゃおう

韓国語

누구나 간단히 사진을 투고할 수 있고, 온세계의 사람이 그것을 볼 수 있는 사진게시판 어플리케이션입니다.
익명이므로, 가볍게 여러 사진을 투고할 수 있습니다.
주요기능
일시나 인기도에서의 줄(또)바꿈
자신의 투고 사진에 대한 반응
자신의 마음에 든 사진의 리스트 작성
인기 있는 사진의 다운로드
백업
날짜나 장소에 의한 소트
지도표시

온세계의 피셔 낚은 물고기의 사진과 낚시터·낚시 시간을 공유할 수 있는 어플리케이션으로 하는 당신도 사진을 공유하고, 자랑의 성과를 세계에 발신할 수 있는 낚시 자랑- 낚은 물고기를 모두에게 보이자

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません