Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/04/15 14:45:52

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
日本語



下記商品の初回特典として封入(帯裏印刷)されている各応募券を使用してご応募頂くライブイベントに関してまとめました。
ご確認の上、奮ってご応募下さい。

【初回封入特典 応募券種類】
シングル『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』 (Type-A)
→シングル連動応募券A

シングル 『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』 (Type-B)
→シングル連動応募券B

中国語(簡体字)

总结了关于使用作为下面商品的初回特典封入(附带背面印刷)的各种应募券,应募现场活动的事项。
确认后,请积极应募。

【初回封入特典 应募券种类】
单曲『十字架 ~映画「学校怪談 -诅咒言霊-」 Ver.~』 (Type-A)
→单曲连动应募券A

单曲 『十字架 ~映画「学校怪談 -诅咒言霊-」 Ver.~』 (Type-B)
→单曲连动应募券B

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。