翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/04/15 01:13:31

wildadeng
wildadeng 53 Chinese Canadian, currently live in J...
日本語


※ポイントカードは他のお客様とシェアして捺印することは出来ません。お1人様1枚のみをご使用下さい。
※ポイントカードを紛失された場合、スタンプ履歴は失効となります。
※色紙の交換は、定期ライブ及びイベント会場限定とさせていただきます。郵送等はご対応致しかねます。
※スタンプの捺印及び色紙との交換の期限は2014年6月末日までとなります。

中国語(簡体字)

※点卡不可与其他观众分享盖章。一人一枚。
※点卡丢失时,盖章失效。
※色纸的兑换只在定期LIVE以及活动会场限定。可以邮递。
※盖章以及色纸兑换期限为2014年6月底。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません