翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/04/15 00:48:38
日本語
※会場への入場方法は、Live Pocket先行販売分が最優先となり、開場時間に整理番号順にご入場いただきます。
皆様のご理解ご協力の程、何卒よろしくお願い致します。
SOLIDEMOスタッフ
中国語(簡体字)
※入场方法为Live Pocket先行发售最先,开场后按照整理番号顺序入场。
感谢各位的理解,请多指教。
SOLIDEMO全体工作人员
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。