Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/04/14 17:55:42

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
日本語



[特典2]
3月12日発売アルバム『Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque』を会場でご購入の方にオリジナルポストカード(1枚)を先着でプレゼント致します。
※ポストカードの絵柄は松井寛と東京女子流が写った絵柄となり、松井寛のスタンプが押されたデザインとなっております。

韓国語

[특전2]
3월12일 발매하는 앨범 "Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque"를 회장에서 구입하시는 분에게 오리지널 엽서(1장)을 선착순으로 증정합니다.
※엽서의 사진은 마츠이 히로시(松井寛)와 동경여자류(東京女子流)가 찍힌 사진이며, 마츠이히로시의 도장이 찍힌 디자인입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。