Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/04/14 17:04:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44 2005年より本や辞書で韓国語の勉強を始め、2007年より韓国語教室に通い...
日本語

SOLIDEMO LIVE 5月分(vol.36以降)のチケット販売方法のリニューアルに関して

韓国語

SOLIDEMO LIVE 5월 분(vol.36이후)의 티켓 판매 방법의 리뉴얼에 관해서

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。