Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/04/12 01:36:27

日本語



会員登録完了後、『大知識』専用サイトへのログインに必要な会員番号を記載した登録完了メールを順次お送りさせて頂きます。
ご登録頂いたメールアドレスの受信端末が<support@daichi-miura.jp>からのメールを受信できるように必ずご確認と設定をお願い致します。

英語

After completing the members registration, I will send the member number listed in the registration completion email that is required to log in into the "big knowledge" website.
Please confirm the setting of the receiving terminal that you have registered to be able to receive emails from <support@daichi-miura.jp>.

レビュー ( 1 )

elmer_123はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/04/13 12:52:59

元の翻訳
After completing the members registration, I will send the member number listed in the registration completion email that is required to log in into the "big knowledge" website.
Please confirm the setting of the receiving terminal that you have registered to be able to receive emails from <support@daichi-miura.jp>.

修正後
After completing the members' registration, I will send the member number listed in the registration completion email that is required to log in the "big knowledge" website.
Please confirm the setting of the receiving terminal that you have registered to be able to receive emails from <support@daichi-miura.jp>.

Pretty standard..

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。