翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/04/10 21:44:31

shch575
shch575 50 I am a hard working and detail orient...
日本語

”911 DAYAS” の フォントを変えれば、可能なのでしょうか?
その時は、画像の"911 DAYS" と殆んど変わらなく作れるのでしょうか?
また、”911 DAYS” の鮮明なロゴ画像を送ればカスタマイズは可能ですか?

英語

Is it possible to change the "911 DAYS" font?
At the time, the look of "911 DAYS" hasn't changed much since it was made, right?
Also, is it possible to customize if I send a new logo picture of "911 DAYS"?

レビュー ( 1 )

kapsiao_i3はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/04/11 09:20:25

元の翻訳
Is it possible to change the "911 DAYS" font?
At the time, the look of "911 DAYS" hasn't changed much since it was made, right?
Also, is it possible to customize if I send a new logo picture of "911 DAYS"?

修正後
Is it possible to change the "911 DAYS" font?
Can you create that does not differ that much from the "911 DAYS" on the image during that time?
Also, is it possible to customize if I send a new logo picture of "911 DAYS"?

コメントを追加
備考: ポルシェのステッカーを作るメーカーへ問い合わせしてます。
ステッカーの文字の部分を”911 DAYS”へ変更可能か尋ねてます。
一度、尋ねた時にフォントが無いと返答が来ました。
それで、フォントを変えても私が送った”911DAYS”の画像に出来るだけ似てるよう作ることが出来るのか?
また、鮮明な”911DAYS”の画像ロゴを送ればカスタマズ可能なのか問い合わせしてます。