Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ベトナム語 )

評価: 53 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2014/04/10 01:12:30

huuhung
huuhung 53 初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。...
日本語

手軽で手強い、まじょっこフライトの空に飛び立とう!

・どんなゲーム?
一方向にしか曲がれないシューティングゲームだよ。
魔女っ子ミーナを操って、友達とハイスコアを競い合おう!

・プレイ方法1
画面をタップすると、ミーナが反時計回りに回転するよ

・プレイ方法2
反対には回れないので気をつけてね

・魔法の道具
魔法の道具は4種類あるよ。スワイプして選択してね

・1.ワイドショット
広範囲に魔法が4発も撃てるよ

・2.ラピッドショット
威力は弱いけど、ばんばん撃てるよ

ベトナム語

Cố gắng bay một cách nhẹ nhàng và bền bỉ đến vùng trời của Phù thủy bay
. Là một trò chơi như thế nào?
Là chò trơi bắn súng mà bạn chỉ có thể nghiêng người về một hướng.
Điều khiển phù thủy mina, bạn có thể so tài cùng bạn bè.
Cách chơi 1
Nhấn vào màn hình, Mina quay ngược chiều kim đồng hồ.
Cách chơi 2
Hãy cẩn thận vì mặt đối diện không thể xoay được.
Dụng cụ ma thuật
Có 4 loại dụng cụ ma thuật. Hãy quét và lựa chọn.
1. Cú bắn rộng.
Ma thuật có thể bắn 4 phát trong một phạm vi rộng.
2. Cú bắn nhanh.
Lực bắn hơi yếu nhưng vẫn có thể bắn lần lượt.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: スマホアプリのカジュアルゲームのテキスト翻訳をお願いします。
気軽にプレイできて無料ですので、もし可能であればアプリの方も参照下さい。
Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.happyelements.superlight.witchflight
iPhone: https://itunes.apple.com/jp/app/majokkofuraito/id826302514?mt=8