Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/03/27 00:46:47

wildadeng
wildadeng 53 Chinese Canadian, currently live in J...
日本語

基準地点が指定されていないため表示範囲を全世界に設定しています。表示範囲を変更するには「移動」ボタンで基準地点を指定してください
登録地点がありません。右上の追加ボタンや閲覧した写真の地図画面から、お気に入りの地点を登録できます
ステキ数が100件以上になるとダウンロードできるようになります
ダウンロードを開始しました。結果は上部、通知センターで確認できます
投稿した写真を一覧表示します。下に引き下げると一覧を更新します
左右フリックで前後の写真に移動できます

中国語(簡体字)

因为没有设置基准地点,显示范围为全世界。请用「移动」按钮指定基准地点以改变显示范围。
没有登录地点。可以从右上角的追加按钮或是已览照片的地图画面登录喜爱的地点。
被赞次数超过100次以上可以下载。
已开始下载。结果可以在上方的通知中心确认
显示以投稿照片一览。向下拉动可以更新一览
左右滑动可移动至前后照片。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: スマホ向け写真共有アプリのテキストです。