Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/25 06:46:47

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

先週はイベントにご招待いただき有難うございました。
大変楽しませていただきました。
スタートアップについてより詳細な情報をいただきたい場合はまたご連絡させていただきます。

英語

Thank you for inviting me to the event last week.
I enjoyed it very much.
I will get back to you again when I would like to have more detailed information for the startup.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません